anglishtja

Nga Fshati në Qytet

Postuar në 11 Shtator, 2018 17:57

Top Story, Wake Up, Top Show. Anglishtja e përuruar si gjetje oksidentale e Top-Channel, apo thënë shqip, Më të Mirit të Krejtve, pasurohet së fundmi me një tjetër emision: Open. Open është top versioni i Studio e Hapur që gazetarja Eni Vasili çon në këtë televizion, duke sugjeruar kështu një zëvendësim dinjitoz verbal për Top-Story, mandej për Të Paekspozuarit, të dy emigrantë në territore periferike.

Juncker: Anglishtja po humbet rëndësinë në BE

Postuar në 13 Tetor, 2017 18:20

Shaka personale, i quajti  Jean-Claude Juncker deklaratat për shfuqizimin anglishtes si gjuhë zyrtare të BE-së, pas zbatimit të BREX-it.  "Gradualisht anglishtja po humbet rëndësinë e saj në Evropë", deklaroi Juncker në një konferencë në Firence teksa fliste në gjuhën angleze dhe pastaj vazhdoi në frëngjisht, duke provokuar duartrokitje në sallë. I pyetur nëse frëngjishtja do të ishte gjuha e ardhshme e Evropës, Juncker u përgjigj në anglisht: "Është gjithmonë e rrezikshme ta thuash këtë."

Shqetësim në nivel politik deri te Merkel: Në restorante të Berlinit dhe në zyrat e Brukselit, nuk flitet gjermanisht

Postuar në 15 Gusht, 2017 11:52

Gjermanishtja nuk flitet më nga stafi i disa restoranteve në Berlin. Ja sesi gjermanët po I rikthehen temave të vjetra, por edhe të reja me një sens që mund të kthehet problematik. Vend që nën Angela Merkelin promovoi multikulturalizmin, por që nuk e gëlltit dot një kryeqytet shumëgjuhës. “The Guardian” raportonte dje sesi zv.ministri gjerman i Financave, Jens Spahn, anëtar i partisë së Merkel, deklaronte në gazetën “Neue Osnabrücker Zeitung”, tërbohej nga fakti se kamarierët në disa ristorante në Berlin flasin vetëm anglisht.

Juncker flet frëngjisht: “Anglishtja po humbet rëndësinë në Europë”

Postuar në 05 Maj, 2017 13:31

Presidenti i Komisionit Europian, Jean Claude Juncker ka deklaruar se “anglishtja po humbet rëndësinë në BE”. Akti i tij, i performuar gjatë një konference në Firence të Italisë, gjatë së cilës ka folur frëngjisht, raportohet nga BBC-ja që vë theksin te fakti se Brexit ka pasoja edhe të natyrës kulturore. Juncker e cilësoi largimin e Britanisë nga BE-ja një “tragjedi”, por ka shtuar se “e bëra zgjidhjen time, do të flas frëngjisht, sepse…ngadalë, por qartë anglishtja po humbet rëndësinë në Europë”.

Anglishtja “kërcënon” edhe italishten

Postuar në 19 Qershor, 2016 20:46

“Ndal anglishtes! Të mbrojmë italishten!”. Kështu e titullon një shkrim të vetin “Avvenire” në Itali, i cili vë theksin te huazimet e sforcuara dhe të panevojshme që kanë depërtuar në lëmin teknologjik e atë të biznesit. “Por me të vërtetë që termat teknikë anglisht nuk kanë të barazvlefshmin e tyre në italisht? E pavërtetë”, vijon “Avvenire” duke raportuar se “gjuhëtarët e grupit Incipit, pjesë e Akademisë Crusca që merret me vlerësimin e neologjismave dhe huazimeve...kanë propozuar një shembull të përkthimit  italisht të tyre...”.

Subscribe to RSS - anglishtja