Bashkëshortja e ambasadorit realizon fjalorin e parë japonisht-shqip

Postuar në 23 Korrik, 2012 05:12

 

Bashkëshortja e ambasadorit shqiptar në Japoni sapo ka përfunduar fjalorin e parë japonisht- shqip. Sipas medias japoneze, "Daily Yomiuri Online", Reko Dida, sapo i ka dhënë dritë botimit të fjalorit që përmban 13 mijë fjalë. 

47-vjeçarja ka vizituar për herë të parë Japoninë në 1996, bashkë me të shoqin, që në atë kohë ishte një studiuese e cila vijoi studimet në universitetin Tohoku në Sendai. Ajo nisi të studiojë në gjuhën japoneze, dhe nuk kishte fjalor japonisht- shqip për shkak të politikës së izolimit të komunizmit. 

"Unë përdorja vetëm fjalor japonisht- anglisht", thotë Dida për "Daily Yomiuri Online". Që atëherë ajo mbante shënim fjalët me përkthim shqip në bllokun e saj.

Pasi jetoi në Sendai për tre vjet, Reka u kthye në Shqipëri ku u bë një mësuese e japonishtes. Në 2009 bashkëshorti i saj, Bujar Dida u emërua ambasador në Japoni ku jetojnë aktualisht.  Për realizimin e fjalorit Dida është ndihmuar nga gjuhëtar shqiptar dhe japonez, dhe nga djai i saj 21-vjeçar, Besari, i cili studion në universitetin e Tokios.  Albanian Screen 

Comments

Submitted by Anonim (not verified) on

<p>Ku mund ta ble fjalorin? Kam kerkuar neper librari te ndryshme ne Tirane dhe nuk kam arritur ta gjej.</p>

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.