Nuk është e nevojshme të mbushen fjalorët tanë me myddei-umumi, kizllaraga, hatti-sherif etj - shkruan Xhevat Lloshi

Postuar në 08 Mars, 2013 07:27

Shqipja ka qenë në kontakt me turqishten gjatë periudhave të ndryshme. Siç dihet, osmanishtja ose turqishtja osmane shënon gjuhën e shkruar të përdorur deri në fillim të shekullit XX. Në fillimet kjo gjuhë përputhej me gjuhën e zakonshme të popullsisë turke, por me kalimin e kohës u përpunua si një gjuhë artificiale me amalgamimin e fjalëve të persishtes e të arabishtes, si dhe të mjeteve të tyre lidhëse, me fjalët e strukturat gramatikore të turqishtes – shkruan Xhevat Lloshi në një analizë të gjatë me titull ORIENTALIZIMI I PADËSHIRUAR I SHQIPES botuar sot në të përditshmen DITA.

Prof.Dr.Lloshi hedh idenë e një fjalori të historizmave dhe shkruan:

"Gjuhëtarët dhe leksikografët nuk kanë koncepte të qarta për historizmat terma. Zgjidhja më e drejtë do të ishte të hartohej një Fjalor i historizmave, në të cilin të jepeshin këto fjalë me shpjegime etimologjike dhe me të dhëna të përpikta enciklopedike, duke ndihmuar edhe shkollën tonë. Por nuk është e nevojshme të mbushen fjalorët tanë me fjalë si: akmeizëm, bersalier, bjellogardist, carina, çartizëm, dacibao, dogj, derbenxhi, federal, ilot, klironom, kuesturë, miçurinian, planovik, sahib, sovkoz, zaim etj. Si qenkan njësi të shqipes myddei-umumi, kizllaraga, hatti-sherif e mjaft gjëra të tjera të tilla?..." a.n.

 

E plotë:

http://gazetadita.al/orientalizimi-i-padeshiruar-i-shqipes/

Comments

Submitted by tori (not verified) on

<p>prof. Xh. Lloshi eshte puritan- do thoshte Vehbiu i Muçit,qe eshte &#39;kunder puritanizmit&#39;.</p>

Submitted by Dardan (not verified) on

<p>Faleminderit z. Lloshi, e presim kurdohere me kersheri te madhe fjalen tuaj. Ka vite qe shohim sesi &nbsp;gjuha jone nuk po &quot;kurohet&quot; por po &quot;strapacohet&quot; nepermjet demokratizimit te lirise se shprehjes (cdo snob=?, mund te fuse cfare te doje ne fjalen e vet) dhe sidomos neper mjet demokratizimit te sintakses e cila po perdoret me nje sukses te mahnitshem per udheheqesit e anarko-fashizmit &nbsp;berishian ne Shqiperi. S&#39;eshte vetem futja ne fjalor e fjaleve qe nuk i perkasin gjuhes shqipe por edhe grryerja e sintakses se gjuhes sone per ta kther ne nje sintakse te vdekur te sfinksit, te magjistricave apo te orakujve te lashte.</p>

Submitted by Paul Tedeschini (not verified) on

<p>Profesor! Simbs jush a duhet te hiqen turqizmat ne perkethimin shqip te KURANI-t ?</p><p>Psh ne vend te fjales Allah a mund te vendoset fjala shqipe ZOT etj si keto fjale, apo duhen lane ashtu siç jane dhe ti mesoni femijet shqiptar te perdorin arabishten si gjuhe falje ?&nbsp;</p>

Submitted by AnonimXhevat Lloshi (not verified) on

<p>Fjalët Zot dhe Perëndi janë fjalë të përgjithshme asnjanëse të shqipes.</p><p>Por shqipja ka shumë fusha me terminologji të posaçme. Po përmend vetëm</p><p>organet seksuale. Sigurisht që për to ka fjalë që i di çdo njeri, por kur vjen puna</p><p>ne fushën e mjekësisë ato nuk përdoren, zëvendësohen me terma latinë.</p><p>Përkthimi i Kuranit është gjithashu një fushë e posaçme.</p><p>Ndërkaq, kjo dukuri është e gjerë në gjuhë. Po përmend edhe një shembull: ferr, skëterrë, xhehenem.</p><p>Synimi i artikullit tim ishte të mos shtrembërohet paraqitja e gjuhës shqipe. Kështu, osmanët deshën ta zhduknin</p><p>emrin e Krujës dhe e quajtën për vete Akhisar, por ta numërosh këtë si orientalizëm të shqipes, është mashtrim.</p><p>Ndërkaq, nuk është gabim edhe fëmijëve t&#39;u thuhet se te myslimanët Zoti quhet Allah. Siç e kam trajtuar gjerësisht</p><p>edhe në shkrime të tjera, unë jam që shqiptarët të dinë sa më shumë, por duke mos e shfromuar realietin e shqipes.</p><p>Të fala,</p><p>Xhevat Lloshi</p>

Add new comment

Plain text

  • No HTML tags allowed.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Lines and paragraphs break automatically.